Strona 2 z 2

: środa 18 maja 2011, 15:33
autor: 7Tristan
Terk pisze:http://boardgamegeek.com/filepage/53737 ... f-includes
Khorn potrzebuje 1+ zabitych figurek w danym regionie, zeby dostać żeton na diala. Slaanesh potrzebuje 2+ żetonów korupcji w regionie z noblem/bohaterem. Khorn faktycznie kręci 2 razy jak się nim pozostali gracze nie zajmą, szczególnie początki wyglądają u nas tak, że wszyscy pilnują khorna, żeby nie kręcił po 2 razy.
Tak, masz rację :) Trochę już nie grałem - w przypadku Khorn'a moja pomyłka.

http://www.fantasyflightgames.com/ffg_c ... OW_FAQ.pdf

: wtorek 31 maja 2011, 21:06
autor: Ajwer

: wtorek 31 maja 2011, 21:51
autor: Kaktus+
Marna pociecha dla mnie, bo już mam angielską wersję :P

: czwartek 02 cze 2011, 22:13
autor: Gamekeeper
Nie tak doi końca bo dodatki na pewno nie wyjdą w wersji polskiej a polska wersja będzie jak zwykle droższa o 30-40 PLN.

: sobota 04 cze 2011, 09:46
autor: Ajwer
Może nie doczytałem, ale czy gra będzie już z erratą?

: sobota 04 cze 2011, 11:25
autor: Kaktus+
Tego to nikt nie wie, wątpię jednak. Lepiej założyć, że polska wersja będzie posiadała dodatkowo jakieś własne błędy i "wolne" tłumaczenia jak to jest w przypadku niektórych kart do TMiMa.

: sobota 04 cze 2011, 11:48
autor: Ajwer
Kurczęęę! Powinni dodać erratę:/ Trochę suchar, że po taaakim czasie od premiery za granicą przetłumaczona gra ma być wydana bez poprawionych błędów.

: sobota 04 cze 2011, 12:13
autor: Mały Nemo
Myślę, chociaż zapewnić nie mogę, iż będzie z erratą. Polski DungeonQuest przykładowo jest z erratą, Dracula z FAQiem. Późniejsze wydania danych gier, nie równoległe wydania z oryginalną grą, mają te zalety, iż zwyczajowo wszelkie poprawki dodane do oryginalnej gry zwyczajowo w tłumaczeniach są uwzględniane.

: sobota 04 cze 2011, 12:19
autor: Ajwer
Uspokoiłeś mnie trochę \:D/

: sobota 04 cze 2011, 13:49
autor: Kaktus+
Liczmy Nemo, że nie będzie kwiatków w tłumaczeniu ;)
Poza tym, cieszę się, że angielskie błędy mogą ulec naprawieniu, gdyż ułatwi to grę bez spoglądania do FAQ w trakcie gry.

Swoją drogą, plany polonizacji tego tytułu to spore zaskoczenie dla mnie. Teraz muszę się zastanowić czy nie sprzedać angielskiego tytułu, z drugiej jednak strony, tekstu angielskiego w grze jest na prawdę niewiele i z powodzeniem zakupić można dodatek, którego wydanie po polsku jak zwykle stoi pod znakiem zapytania.
Cóż, pożyjemy, zobaczymy. Tymczasem przygotowuję się do pierwszej poważnej rozgrywki i mam zamiar zniszczyć Stary Świat moim Khornem :twisted:

: sobota 04 cze 2011, 21:38
autor: Arbaal
Ja bardzo chciałem żeby ta gra wyszła w wersji PL ale rok temu. Teraz jak jest dodatek to szanse na spolszczenie dodatku są małe. Kto czytał ten wie że dodatek bardzo dużo wprowadzi. Jak na razie uważam że raczej nie kupię tego tytułu chyba że Galaktawyda dodatek to wtedy kupie od razu wszystko.

: wtorek 15 mar 2016, 21:39
autor: Bludgeon
Kilka dni temu kupiłem Chaos jeszcze raz :D Tamtego egzemplarza nie widziałem wiele lat i tak. Liczę na to że jutro uda mi się zagrać ze znajomymi.

: wtorek 15 mar 2016, 21:43
autor: abubu
Ostatnio udało mi się w Chaos zagrać dwa razy i nawet udało się nie być ostatnim (daaaawno nie grałem i zapomniałem, że Kornikiem trzeba bić ile wlezie) :P

: wtorek 15 mar 2016, 21:46
autor: Bludgeon
abubu pisze:Kornikiem trzeba bić ile wlezie) :P
Kornik, tego nie słyszałem :D U nas mówimy na niego popkhorne

Re: Chaos in the Old World

: wtorek 09 paź 2018, 15:07
autor: tobi19921
Chciałbym zapytać czy któryś z forumowiczów posiada dodatek do chaosu - rogaty szczur? I mógłby zrobić mi skan wszystkich kart i "koła" nowego Boga?