Witamy na forum! Zapraszamy na Zjazd Forum w Warszawie
(10.08.2018 - 12.08.2018).

Więcej informacji znajdziesz tutaj.
Zapraszamy na grę sieciową w Talisman Digital Edition już teraz!
(Więcej informacji tutaj)

Dodatek Wilkołak -spolszczenie.

Wszelkie dyskusje i luźne rozmowy o TMiM niedotyczące Twórczości graczy, Zasad itp.
ODPOWIEDZ
madbl [Autor tematu]
Losujemy postać
Losujemy postać
Losujemy postać
Posty: 2
Rejestracja: środa 06 wrz 2017, 12:05

Dodatek Wilkołak -spolszczenie.

Post autor: madbl » piątek 10 sie 2018, 11:40

Wilam.
Od niedawna stałem się posiadaczem dodatku Talisman - Wilkołak. A raczej The Blood Moon. Mam pytanie. Czy jest dostępne gdzieś spolszczenie wszystkich kart? Jakoś w odmętach internetu nie udało mi się nic znaleźć. A nie uważam się za wybitnego tłumacza. Miałem pomysł czy by nie poprosić kogoś o skan 1 stron kart po Polsku które mógłbym włożyć w koszulki z oryginałami angielskimi dzięki czemu karty byłyby nie do odróżnienia jeśli chodzi o rewers ale nie wiem jak to wygląda na zasadach praw autorskich. Jeśli nie to może ktoś ma chociaż tłumaczenie? Będzie gorzej wyglądało z moimi zdolnościami artystycznymi ale przynajmniej bariera językowa zniknie. Od razu napiszę, że niektórzy z nas uczyli się niemieckiego i rosyjskiego zamiast angielskiego :wink:




Awatar użytkownika
Mały Nemo
#Administrator: Nemomon
#Administrator: Nemomon
#Administrator: Nemomon
Playtester Talismana
Współtłumacz TMiM
Organizator Zjazdów
Uczestnik Zjazdów
Ware wa Messiah nari
Autor Dodatków
A kind, crazy fool and a stubborn kid.
Spis dodatków autora:
#Lista dodatków
#Pojedyncze karty
Akumajou Dracula Exp. Set
Alicization Exp. Set
Krampus Exp. Set
Poszukiwacze Mephisto
Przedpola Piekieł
Posty: 19468
Rejestracja: sobota 04 lis 2006, 14:17
Lokalizacja: Warszawa
Płeć:
Wiek: 35

Re: Dodatek Wilkołak -spolszczenie.

Post autor: Mały Nemo » piątek 10 sie 2018, 11:48

Ja zdawałem maturę z ruskiego, a tłumaczę z angielskiego ;).

Możliwe, iż gdzieś są jakieś texty kart (zdaje się w pliku do Excela), ale to najwięcej, co uda Ci się znaleźć. Będziesz musiał sam dopasować angielskie karty do polskich textów. Możesz spróbować tutaj: http://forum.magiaimiecz.eu/viewtopic.php?f=75&t=2535 (acz nie wiem, czy wciąż działa).


Our motto, DON'T WAKE UP
Obrazek
Name's Little Nemo, I'm the Dream Master!
Little bit of fun is all I'm after!


Awatar użytkownika
Berni
Gladiator
Gladiator
Gladiator
Grupa Wsparcia
Uczestnik Zjazdów
Posty: 514
Rejestracja: czwartek 20 paź 2011, 15:38
Lokalizacja: Wrocław
Płeć:
Wiek: 41

Re: Dodatek Wilkołak -spolszczenie.

Post autor: Berni » sobota 11 sie 2018, 08:20

Wszystkie karty przetłumaczone są w wersji elektronicznej Talismana - takie info dla leniwych :)
Nikt chyba nie robił fizycznie takiego tłumaczenia bo nigdy nie było potrzeby skoro było to wydane w wersji PL.
Obawiam się, że będziesz musiał sam sobie dopasować teksty do szablonów.




madbl [Autor tematu]
Losujemy postać
Losujemy postać
Losujemy postać
Posty: 2
Rejestracja: środa 06 wrz 2017, 12:05

Re: Dodatek Wilkołak -spolszczenie.

Post autor: madbl » wtorek 14 sie 2018, 17:05

Ok. Dzięki za odpowiedzi i pomoc. Jakoś powoli sobie to ogarniam.




Awatar użytkownika
Wiktor
#Moderator: Wiktor
#Moderator: Wiktor
#Moderator: Wiktor
Organizator Zjazdów
Uczestnik Zjazdów
Posty: 1591
Rejestracja: piątek 09 lip 2010, 18:07
Lokalizacja: Trójmiasto
Płeć:
Wiek: 34

Re: Dodatek Wilkołak -spolszczenie.

Post autor: Wiktor » czwartek 06 wrz 2018, 22:58

madbl pisze:
piątek 10 sie 2018, 11:40
Miałem pomysł czy by nie poprosić kogoś o skan 1 stron kart po Polsku które mógłbym włożyć w koszulki z oryginałami angielskimi dzięki czemu karty byłyby nie do odróżnienia jeśli chodzi o rewers ale nie wiem jak to wygląda na zasadach praw autorskich.
To forum to nie zatoka piratów ani tuba na rzecz copyleft, ale w nie jest naruszeniem niczyich praw jeśli to co zamierzasz zrobić zrobisz tylko i wyłącznie na własny użytek. Innymi słowy: jeśli wykonasz skany albo zrobi je twój znajomy ze swojego egzemplarza gry, a ty potem to wydrukujesz i będziesz sam używał to będzie w porządku. Nieważne czy będzie to czarnobiała odbitka czy idealny "prox". Jeśli zacząłbyś natomiast sprzedawać te kopie lub rozpowszechniać wszem i wobec te skany, to byłoby już niewłaściwe.
Policja nie wejdzie do kogoś, kto gra sobie w w domu grę z kseroodbitkami :)
Dlatego jeśli wykonasz np. zrzuty ekranu z Talisman Digital Edition, wydrukujesz i włożysz w koszulki żeby zakryć angielski tekst, to w Polsce nie naruszysz czyiś-tam jakoby-praw.




Awatar użytkownika
LoganOn
Filozof
Filozof
Filozof
Grupa Wsparcia
Autor Dodatków
Spis dodatków autora:
#Projekty Figurek 3D
Piramida
Ukryta Dolina
Posty: 664
Rejestracja: niedziela 02 lip 2017, 21:14
Płeć:

Re: Dodatek Wilkołak -spolszczenie.

Post autor: LoganOn » piątek 07 wrz 2018, 08:23

Czyli Horus hersey przeniesiony z cyfrowej na dodatek do druku to piractwo ? :)




Awatar użytkownika
arthan
Rycerz
Rycerz
Rycerz
Grupa Wsparcia
Uczestnik Zjazdów
Spis dodatków autora:
Generator Kart
Posty: 1371
Rejestracja: niedziela 22 maja 2016, 22:02
Lokalizacja: Trójmiasto
Płeć:
Wiek: 31

Re: Dodatek Wilkołak -spolszczenie.

Post autor: arthan » piątek 07 wrz 2018, 08:41

Nawet wydrukowanie kolorowanki z Małą Syrenką dla dziecka to piractwo :P




Awatar użytkownika
LoganOn
Filozof
Filozof
Filozof
Grupa Wsparcia
Autor Dodatków
Spis dodatków autora:
#Projekty Figurek 3D
Piramida
Ukryta Dolina
Posty: 664
Rejestracja: niedziela 02 lip 2017, 21:14
Płeć:

Re: Dodatek Wilkołak -spolszczenie.

Post autor: LoganOn » piątek 07 wrz 2018, 12:46

Heh to ciekawe jak talismanisland sobie z tym radzi :P




ODPOWIEDZ